亮时,她回答的也很得体,连什么「你这么说,我真的很不好意思……感谢」都
用上了,但是,当那男人再次称她「嫂子」时,她俄然冒出一句,真把我吓了一
跳:「你别叫……嫂子啦,都把我叫老了,以后,就叫我……莲姐吧」。
我荤阿,嫂子就必然老吗?我那帮兄弟还把我年轻点的红颜叫「嫂子」呢哎,
文化底就是没文化……最要命的是最后那句「叫我莲姐吧」,我老婆的名字里根
本没「莲」,「莲」是老婆表姐本身的名!她一时没「换位」過来就说漏了嘴!
好在对芳一时没听清楚,问「什么?……莲什么……」的时候,我立刻帮她
「圆场」:「我老婆小名叫〖莲子〗,丈母娘生她的时候梦见许多莲藕……」,
「莲子」和「莲姐」音很附近,这才蒙混了過去。
接下来就是定「换」的时间和地址。一般玩「换」的游戏,都是「换」+「
玩」(旅游)。当时已是9月中旬,我就说时间定在国庆长假吧,地址我建议在
xx市,那里既是我们两对夫妻所在城市的中间点(我很讲究对等的),又有古
城风貌和自然风光,虽不如苏杭、漓江出名,但旅游的人也相对少得多,要安全
些,那儿我去過,有一些了解,必要时哦了做他们的导游。
看来他们真的很信任我,没持相左的定见。后来,我就把我知道的阿谁宾馆
(其实是个有特色的旅馆)的地址告诉了他们,说好10月1号上午11点,我们在
宾馆大厅右侧的咖啡厅见
【表姐陪我玩换妻】(1~6节)【全本】(27/84)