又描了妈妈美丽阴户一眼还是克制住了:不用了,确实没有。
哦,我明白了。格兰特点点头,达芙妮,恭喜你,没有蚂蚁在你身上。
话音刚落,达芙妮急忙拾起衣服往身上穿。等等!格兰特的命令让她定住了,达芙妮,你为什么这么着急呢?难道裸体面对着你的父亲和儿子就这么让你痛苦吗?
达芙妮喃喃道:因为戴维是我儿子,你是我父亲,你们不应该看我的裸体。
为什么不?达芙妮,你从出生一直到六岁,都是我替你洗澡,那时你不是裸体吗?那不一样,我那时还小。哈,你长大了身体就和达芙妮宝宝的身体不是一具身体了吗?父亲就不能看了吗?爹地,求你不要在戴维面前说这些。
那好,我就说说戴维吧,他是你儿子,是你把他带到这个世界,在那时,你不是裸体吗?他不是也裸体吗?在你将他引导到人间的那个神圣的时刻,你们不都是赤身裸体,以最纯洁的本来面目相对的吗?格兰特如同一位牧师步道般说道。是的,我们那时确实……可是……达芙妮低头说道,父亲蛮横的逻辑让她难以辩驳,但内心深处总觉得事情不是父亲所说的那样。
格兰特接过话头:可是你们后来却产生了隔阂,一堵墙出现自在母子之间,你们开始相互猜疑,相互提防,不让最亲的人看到自己的本来面貌,真是太可悲了!达芙妮,你告诉我,这堵可恶的阻碍亲人联系的墙是什么时候建起来的?
听着父亲的洗脑,达芙妮有点迷茫了:大概是戴维长大了的时候吧。哦,听听,听听,多么可怕的误解啊!格兰特仿佛见到了世界最大的罪恶般呼喊道,他长大了就不是你儿子了吗?你就不是他母亲
和外孙一起cao女儿(14/31)